【The event for respect for the aged day】【敬老会】【Evento Respeito ao Idoso】【Sự kiện Ngày hội Kính lão】【敬老会(けいろうかい)イベント】

On Monday, September 16th, from 13:00, there will be a Respect for the Aged Day event for the Saijo area at the Higashihiroshima Arts and Culture Hall Kurara Large Hall. There will be Japanese taiko(drums) music, ballet, and interesting Japanese stories (rakugo). No fee is required. Any foreigner can come and see. If you would like to know more, please see the flyer.

9 月 16 日(星期一)13:00 ,在东广岛艺术文化会馆 KURARA 大会堂举行西条地区敬老聚会。 届时将有日本太鼓乐、芭蕾舞和相声表演。 参加免费。 外国人也可以参加。 如果您想了解更多信息,请参阅传单。

Dia 16 de setembro (segunda-feira), a partir das13h00 no Salão de Artes e Cultura Higashihiroshima Kurara Hall Maior, haverá o evento Respeito ao Idoso promovido pela Associação de Saijo. Apresentação de tambor japonês (taiko), balé e divertida conversa japonesa (rakugo). Entrada gratuita. Qualquer pessoa, inclusive estrangeiro, pode assistir. Veja mais detalhes no panfleto.

Vào ngày 16 tháng 9 (Thứ hai) từ 13:00, tại Hội trường Kurara - Trung tâm văn hóa nghệ thuật thành phố Higashihiroshima sẽ diễn ra sự kiện Ngày hội Kính lão của khu vực Saijo. Tại sự kiện sẽ có các màn trình diễn trống taiko, múa ballet, và rakugo - nghệ thuật kể chuyện cười của Nhật. Tham gia miễn phí. Bất cứ người nước ngoài nào cũng có thể đến xem. Để biết thêm thông tin chi tiết, vui lòng xem tờ rơi.

9月16日(月曜日/げつようび)、13:00~ 東広島芸術文化(ひがしひろしまげいじゅつぶんか)ホールくらら・大(だい)ホールで、西条地区(さいじょうちく)の 敬老会(けいろうかい)が あります。日本(にほん)の 太鼓(たいこ)音楽(おんがく)、バレエ(踊(おど)り)、日本(にほん)の 面白(おもしろ)いはなし(落語/らくご)が あります。お金(かね)は、いりません。外国人(がいこくじん)は、だれでも 見(み)に 行(い)くことが できます。もっと知(し)りたい人(ひと)は、チラシを みてください。