【Starting April 1, the consultation schedule for the Communication Corner will change.】【4月1日开始交流中心的咨询时间更改】【A partir de 1º de abril, o cronograma de consultas do Salão de Comunicação será alterado】【Từ ngày 1/4, lịch làm việc của Communication Corner sẽ thay đổi】【4月1日から、コミュニケーションコーナーの相談(そうだん)スケジュールが変(か)わります】

The new Schedule is as follows.
English Consultations: Monday through Saturday 9:00-17:00
*No English consultations on Sundays
Chinese Consultations: Tuesday and Sunday 9:00-13:00
Portuguese Consultations: Wednesday and Saturday 9:00-13:00
Vietnamese Consultations: Friday 9:00-13:00 & Sunday 13:00-17:00

新的日程安排为
英语咨询:周一至周六 9:00~17:00
*周日没有英语咨询。
中文咨询:周二和周日 9:00~13:00
葡萄牙语咨询:周三和周六 9:00~13:00
越南语咨询:周五9:00~13:00和周日13:00~17:00

Novo horário de consultas:
Inglês: de segunda a sábado, das 9h00 às 17h00.
*Não há consultas em inglês aos domingos.
Chinês: terças e domingos das 9h00 às 13h00.
Português: quartas e sábados das 9h00 às 13h00.
Vietnamita: sextas das 9h00 as 13h00 e domingos das 13h00 as 17h00.

Lịch làm việc mới như sau:
Tư vấn tiếng Anh: Thứ Hai đến Thứ Bảy, từ 9:00-17:00. *Lưu ý Chủ Nhật không có tư vấn bằng tiếng Anh.
Tư vấn tiếng Trung: Thứ Ba và Chủ Nhật, từ 9:00-13:00
Tư vấn tiếng Bồ Đào Nha: Thứ Tư và Thứ Bảy, từ 9:00-13:00
Tư vấn tiếng Việt: Thứ Sáu từ 9:00-13:00 và Chủ Nhật từ 13:00-17:00

新(あたら)しいスケジュールは、
英語相談(えいご そうだん):月曜日(げつようび)から土曜日(どようび)まで 9:00~17:00
*日曜日(にちようび)は 英語相談(えいごそうだん)は ありません。
中国語相談(ちゅうごくご そうだん):火曜日(かようび)と日曜日(にちようび) 9:00~13:00
ポルトガル語(ご)相談(そうだん):水曜日(すいようび)と土曜日(どようび) 9:00~13:00
ベトナム語(ご)相談(そうだん):金曜日(きんようび)9:00~13:00と日曜日(にちようび)13:00~17:00