【Municipal and Prefectural Tax】【市县民税】【Imposto Municipal】【Thuế Cư trú tỉnh, thành phố】【市県民税(しけんみんぜい)】
Higashihiroshima City has sent out letters to people who need to pay their municipal and prefectural taxes. The color of the envelope is green. If you have received one, please pay by the due date by using the payment slip inside.
For more information, please see the official page of Municipal and Prefectural Tax.
https://www.city.higashihiroshima.lg.jp/en/5/34170.html
东广岛市已向需要自行缴纳市县民税的居民寄出了通知信,信封为绿色。如果收到了,请使用信封内附带的缴费单完成缴纳手续。
如需了解更多详情,请访问东广岛市市县民税相关页面。
https://www.city.higashihiroshima.lg.jp/cn/5/33724.html
A cidade de Higashihiroshima enviou cartas para as pessoas que precisam pagar seus impostos municipais e provinciais. As cartas chegarão em envelopes verdes. Os destinatários devem utilizar o comprovante de pagamento para efetuar o pagamento.
Para mais informações, consulte a página sobre o imposto municipal e provincial da cidade de Higashihiroshima.
Português: https://www.city.higashihiroshima.lg.jp/pt/5/33856.html
Thành phố Higashihiroshima đã gửi thư cho những người thuộc đối tượng cần trả tiền thuế Cư trú tỉnh, thành phố (市県民税). Đây là phong bì màu xanh lá cây. Người nhận được thư này vui lòng sử dụng phiếu nộp tiền gửi kèm để thanh toán. Về thông tin chi tiết, vui lòng truy cập trang web tiếng Việt về thuế Cư trú tỉnh, thành phố của thành phố Higashihiroshima dưới đây.
https://www.city.higashihiroshima.lg.jp/ej/5/33546.html
東広島市(ひがしひろしまし)は、自分(じぶん)で市県民税(しけんみんぜい)を払う(はらう)必要(ひつよう)のある人(ひと)に、手紙(てがみ)を送(おく)りました。緑色(みどりいろ)の封筒(ふうとう)です。受け取った(うけとった)人(ひと)は 中(なか)に入(はい)っている納付書(のうふしょ)を使(つか)って 払(はら)ってください。
もっと知(し)りたい人(ひと)は、東広島市の市県民税(しけんみんぜい)のページを見(み)てください。
英語(えいご):https://www.city.higashihiroshima.lg.jp/en/5/34170.html
中国語(ちゅうごくご):https://www.city.higashihiroshima.lg.jp/cn/5/33724.html
ポルトガル語(ご):https://www.city.higashihiroshima.lg.jp/pt/5/33856.html
ベトナム語(ご):https://www.city.higashihiroshima.lg.jp/vi/5/34565.html
やさしい日本語(にほんご):https://www.city.higashihiroshima.lg.jp/ej/5/33546.html



