2026年3月

Event
【Sakura Under the Trees Marche】【樱花树下市集】【桜(さくら)の下(した)マルシェ】

From Saturday, March 28 to Sunday, April 5, there will be a “Sakura Under the Trees Marche” at Kagamiyama Park […]

続きを読む
Event
【Spring Break's Place】【春假期间的活动场所】【Sự kiện giao lưu của kỳ nghỉ Xuân】【春休(はるやす)みの 居場所(いばしょ)】

This event will be held on Friday, April 3rd, from 11:00 AM to 4:00 PM at Izumi Community Hall in Saijo Chuo 3 […]

続きを読む
Japanese classes
【Japanese Class】【日语教室】【Curso de japonês】【Lớp học tiếng Nhật】【にほんごきょうしつ】

From April, the first semester of the Japanese language class will begin.Applications will be accepted from Su […]

続きを読む
Event
【Flea Market for Everyone】【大家一起跳蚤市场】【Hội chợ miễn phí cho mọi người】【みんなでフリマ】

A flea market will be held at Saijo Chuo Park on Tuesday, March 31, from 11:00am to 3:00pm.There will be a var […]

続きを読む
Living info
【Citzen's Affairs Division: Out-of-hours opening in April】【4月市民科的非办公时间服务】【Serviços fora do horário comercial da Divisão de Assuntos do Cidadão em abril】【Dịch vụ làm việc ngoài giờ hành chính của Ban thị dân trong tháng 4】【4月の市民課(しみんか)の時間外(じかんがい)サービス】

The Citizens' Affairs Division will be open until 7:00pm on April 2nd (Thursday) and 16th (Thursday).On April […]

続きを読む
Event
【Calligraphy Experience at a Sake Brewery】【在酒藏体验书法】【Experiência de caligrafia em uma fábrica de sakê】【Trải nghiệm thư pháp tại xưởng rượu】【酒蔵(さかぐら)での 書道体験(しょどうたいけん)】

This is a monitor tour open to foreign participants.Date & Time: Monday, March 30, 10:30 a.m.Location: Kam […]

続きを読む
Event
【Notice from PPI Hiroshima】【PPI広島からのお知らせ】

The Indonesian Students Association "PPI Hiroshima" is looking for Japanese students to perform with them. For […]

続きを読む
Living info
【Friday, March 20th is a public holiday】【3月20日(星期五)是节假日】【Dia 20 de março (sexta) é feriado nacional.】【Ngày 20/3 (Thứ Sáu) là ngày lễ】【3月20日(金:きんようび)は 祝日(しゅくじつ)です】

Friday, March 20, is the day when the length of the day and night are equal; in Japan, this is called "Shunbun […]

続きを読む
Living info
【The bus schedule has changed】【东广岛公交车时刻表变更通知】【Mudança no horário de ônibus.】【Lịch chạy xe buýt đã thay đổi】【バスのスケジュールが変(か)わりました】

The bus schedule changed on March 14th. Please check the websites of each bus company for details.Geiyo Bus: h […]

続きを読む
Event
【Free Legal Consultations】【免费法律咨询】【Consulta Gratuita com advogado】【Dịch vụ tư vấn pháp luật miễn phí】【無料法律相談(むりょうほうりつそうだん)】

40-minute free legal consultaions are available on Saturday April 11th. An appointment needs to be made by Apr […]

続きを読む